📦 Versi baru tersedia!
Muat Ulang
← Awal
BAB 13 — 第4週 3日目・4日目・5日目
🌙
N2 500問
13
第4週 3日目・4日目・5日目
Bab 13 — Minggu 4 Hari 3–5 (Soal 412–447)
DAFTAR SOAL — BAB 13
1
第4週 3日目
Soal もじ・ごい・ぶんぽう N2 campuran
No. 412–420
2
第4週 4日目
Soal もじ・ごい・ぶんぽう N2 campuran
No. 421–435
3
第4週 5日目
Soal もじ・ごい・ぶんぽう N2 campuran
No. 436–447
Minggu 4, Hari 3
第4週 3日目 — Soal 412–420
412
評判
ひょうばん
を
信
しん
じて
買
か
った
商品
しょうひん
が
期待外
きたいはず
れで、
損
をした。
1
いん
2
そん
3
けん
4
すん
もじ
Hal. 239–240
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
評判を信じて買った商品が期待外れで、損(そん)をした。
Barang yang saya beli karena percaya pada ulasannya ternyata di luar harapan, jadi rugi.
もじ
[
評
ヒョウ
] ヒョウ
Arti: menilai
評価
ひょうか
(ひょうか)・
評判
ひょうばん
(ひょうばん)・
評論
ひょうろん
(ひょうろん)
[
判
ハン
] ハン
Arti: menilai/jelas
判子
はんこ
(はんこ)・
判断
はんだん
(はんだん)・
判決
はんけつ
(はんけつ)・
審判
しんぱん
(しんぱん)・
判定
はんてい
する(はんていする)・
裁判
さいばん
(さいばん)
[
判
バン
] バン
Arti: menilai/jelas
大判
おおばん
(おおばん)・A4
判
はん
(はん)
[
損
ソン
] ソン
Arti: rugi/kerusakan
損
そん
(そん)・
損害
そんがい
(そんがい)・
損得
そんとく
(そんとく)
413
このところ、
雨
あめ
が
降
ふ
ったりやんだりと、________
天気
てんき
が
続
つづ
いている。
1
おだやかな
2
うっとうしい
3
みっともない
4
そうぞうしい
ごい
Hal. 239–240
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
このところ、雨が降ったりやんだりと、うっとうしい天気が続いている。
Belakangan ini hujan turun lalu berhenti terus-menerus, cuaca yang muram/menjemukan berlangsung terus.
ごい
うっとうしい
muram, menjemukan
穏
おだ
やかな
tenang, lembut
みっともない
memalukan, tak pantas
そうぞうしい
berisik, ribut
414
A「このラーメン、おいしいね。」
B「うん、1
時間
じかん
も________ね。」
1
並んだかいがあった
2
並ぶまでしてよかった
3
並ばずにはいられなかった
4
並びぬいてよかった
ぶんぽう
Hal. 239–240
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
A「このラーメン、おいしいね。」B「うん、1時間も並んだかいがあったね。」
A: “Ramen ini enak ya.” B: “Iya, mengantre satu jam pun jadi ada manfaatnya.”
ぶんぽう
〜かいがある
worth doing
◆
努力
どりょく
の
かいがあって
、
希望
きぼう
の
大学
だいがく
に
入れた
いれた
。
(Berkat jerih payah yang tidak sia-sia, saya berhasil masuk universitas yang diinginkan.)
◆
手術
しゅじゅつ
の
かいもなく
、
父
ちち
は
亡くなっ
なくなっ
てしまった。
(Operasinya sia-sia, ayah tetap meninggal dunia.)
415
この
植物
しょくぶつ
は、あまり
太陽
たいよう
に
当
あ
てると
かれて
しまう。
1
固れて
2
過れて
3
塗れて
4
枯れて
もじ
Hal. 241–242
📖 Penjelasan Lengkap
▾
4
この植物は、あまり太陽に当てると枯(か)れてしまう。
Tanaman ini akan layu bila terlalu banyak terkena sinar matahari.
もじ
[
陽
ヨウ
] ヨウ
Arti: matahari/positif
太陽
たいよう
(たいよう)・
陽気
ようき
な(ようき)⇔
陰気
いんき
な(いんき)
[
枯
か
] か(-れる)
Arti: layu/mati (tumbuhan)
枯れる
かれる
(かれる)・
枯れ木
かれき
(かれき)・
枯れ葉
かれは
(かれは)
[
塗
ぬ
] ぬ(-る)
Arti: mengecat/melumuri
塗る
ぬる
(ぬる)
416
A「
足
あし
、どうしたの?
骨折
こっせつ
?」
B「いや、
少
すこ
し________が
入
はい
っただけなんだけど…。」
1
ひだ
2
ひび
3
びら
4
びり
ごい
Hal. 241–242
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
A「足、どうしたの? 骨折?」B「いや、少しひびが入っただけなんだけど…。」
A: “Kakimu kenapa? Patah tulang?” B: “Bukan, cuma sedikit retak saja kok…”
ごい
ひび
retak, celah kecil
ひだ
lipatan, kerutan ◆スカートのひだ (lipatan rok)
(lipatan rok)
びら
selebaran (=チラシ)
びり
posisi terakhir ◆
びり
になる
(berada di posisi terakhir)
417
あんなに
不真面目
ふまじめ
だったのに、
今
いま
の
彼
かれ
の
働
はたら
き________にはだれもが
驚
おどろ
いている。
1
がい
2
ぶり
3
らしさ
4
がち
ぶんぽう
Hal. 241–242
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
あんなに不真面目(ふまじめ)だったのに、今の彼の働きぶりにはだれもが驚いている。
Padahal dulu ia sangat tidak serius, cara/gaya kerjanya sekarang membuat semua orang tercengang.
ぶんぽう
kata bendaぶり / kata kerjaぶり / kata kerjaっぷり
(=kata bendaのようす / kata kerjaるようす) cara / gaya melakukan
◆
仕事
しごと
ぶり
/
話し
はなし
ぶり
/
飲み
のみ
っぷり
(Cara bekerja / cara berbicara / cara minum.)
◆すごい
食べ
たべ
っぷり
ね。よほどおなかが
空い
あい
ていたのね。
(Hebat sekali cara makanmu, ya. Pasti kamu benar-benar lapar.)
418
この
化粧水
けしょうすい
2、3
滴
てき
で、
荒れた
肌
はだ
がすべすべになります。
1
はれた
2
あれた
3
かれた
4
たれた
もじ
Hal. 243–244
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
この化粧水2、3滴で、荒(あ)れた肌がすべすべになります。
Cukup 2–3 tetes toner ini, kulit yang kasar/rusak akan jadi mulus.
もじ
[
滴
テキ
] テキ
Arti: tetes
水滴
すいてき
(すいてき)・1
滴
てき
(いってき)…
点滴
てんてき
(てんてき)
[
滴
しずく
] しずく
Arti: tetes
滴
しずく
(しずく)
[
荒
コウ
] コウ
Arti: kasar/liar
荒廃
こうはい
(こうはい)する
[
荒
あら
] あら(-い)
Arti: kasar/liar
荒い
あらい
(あらい)・
荒波
あらなみ
(あらなみ)・
荒々しい
あらあらしい
(あらあらしい)
[
荒
あ
] あ(-れる/-らす)
Arti: kasar/liar
荒れる
あれる
(あれる)・
荒らす
あらす
(あらす)
[
肌
はだ
] はだ
Arti: kulit
肌
はだ
(はだ)・
肌着
はだぎ
(はだぎ)
419
お
皿
さら
を8
枚
まい
まとめて
買
か
ったら、1
枚
まい
分
ぶん
________くれた。
1
まけて
2
よけて
3
さけて
4
いけて
ごい
Hal. 243–244
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
お皿を8枚まとめて買ったら、1枚分まけてくれた。
Ketika saya beli piring 8 buah sekaligus, penjual memberikan diskon senilai 1 piring (gratis 1).
ごい
(お
金
かね
などを)まける
menurunkanharga(=
値引き
ねびき
する)
*おまけ
bonus, hadiah tambahan
◆
病気
びょうき
に
負
ふ
(ま)ける—kalaholehpenyakit
(kalah oleh penyakit)
◆
誘惑
ゆうわく
に
負
ふ
(ま)ける—kalaholehgodaan
(kalah oleh godaan)
420
________
色々
いろいろ
考
かんが
えた
結果
けっか
、
国
くに
に
帰
かえ
ることにしました。
1
私からすると
2
私のことだから
3
私なりに
4
私らしく
ぶんぽう
Hal. 243–244
📖 Penjelasan Lengkap
▾
3
私なりに色々考えた結果、国に帰ることにしました。
Setelah dengan cara saya sendiri memikirkan berbagai hal, saya memutuskan untuk pulang ke negara asal.
ぶんぽう
kata bendaなりに(に/の) / 〜なら〜なりに(に/の)
(=katabendaの
範囲
はんい
で)sesuaidengankemampuan/carasendiri
◆お
金
かね
がない
ならないなりの
生活
せいかつ
をしなければならない。
(Kalau tidak punya uang, ya harus hidup dengan gaya sesuai kondisi itu.)
◆ホテルのレストランで
食事
しょくじ
する
なら、それなりの
格好
かっこう
で
行かない
いかない
といけない。
(Kalau makan di restoran hotel, harus berpakaian yang pantas untuk itu.)
Minggu 4, Hari 4
第4週 4日目 — Soal 421–435
421
この
塔
とう
も、
中
なか
の
仏像
も、9
世紀
せいき
に
完成
かんせい
したものらしい。
1
ふつぞう
2
ぶっしょう
3
ぶつぞう
4
ほとけ
もじ
Hal. 245–246
📖 Penjelasan Lengkap
▾
3
この塔も、中の仏像(ぶつぞう)も、9世紀に完成したものらしい。
Konon baik pagoda ini maupun patung Buddha yang ada di dalamnya sama-sama selesai dibuat pada abad ke-9.
もじ
[
塔
トウ
] トウ
Arti: menara
塔
とう
(とう)
[
仏
ブツ
] ブツ
Arti: Buddha/Prancis
仏像
ぶつぞう
(ぶつぞう)/ほとけ:
仏
ふつ
(ほとけ)
[
像
ゾウ
] ゾウ
Arti: patung/gambaran
像
ぞう
・
銅像
どうぞう
・
想像
そうぞう
[
紀
キ
] キ
Arti: periode/catatan
世紀
せいき
(せいき)
422
いったん
納入
のうにゅう
された________は
返還
へんかん
しませんので、ご
了承
りょうしょう
ください。
1
入学費
2
入学賃
3
入学金
4
入学料
ごい
Hal. 245–246
📖 Penjelasan Lengkap
▾
3
いったん納入された入学金(にゅうがくきん)は返還しませんので、ご了承ください。
Uang pangkal/masuk sekolah yang sudah dibayarkan tidak akan dikembalikan, harap dimaklumi.
ごい
〜
金
きん
(〜きん)
◆
奨学
しょうがく
金
きん
beasiswa/
(beasiswa)
◆
頭金
あたまきん
uangmuka/DP
(uang muka/DP)
〜
費
ひ
(〜ひ)
◆
学費
がくひ
biayasekolah/
(biaya sekolah)
◆
食費
しょくひ
biayamakan
(biaya makan)
〜
賃
ちん
(〜ちん)
◆
電車
でんしゃ
賃
ちん
ongkoskereta/
(ongkos kereta)
◆
乗車
じょうしゃ
賃
ちん
ongkosnaikkendaraan
(ongkos naik kendaraan)
〜
料
りょう
(〜りょう)
◆
授業
じゅぎょう
料
りょう
biayakuliah/
(biaya kuliah)
◆
入場
にゅうじょう
料
りょう
biayamasuk
(biaya masuk)
423
あなたのことを________、きびしく
注意
ちゅうい
しているんですよ。
1
思えばこそ
2
思ってさえ
3
思えばさえ
4
思うばかりで
ぶんぽう
Hal. 245–246
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
あなたのことを思えばこそ、きびしく注意しているんですよ。
Justru karena memikirkan (menyayangi) kamulah, saya menegur dengan keras.
ぶんぽう
〜ばこそ
(=〜からこそ) menegaskan alasan
◆
君
きみ
ならできると
思え
おもえ
ばこそ
、
何
なん
度
ど
も
練習
れんしゅう
させているのだ。
(Justru karena saya percaya kamu bisa, saya menyuruhmu berlatih berulang-ulang.)
◆
目標
もくひょう
が
高けれ
たかけれ
ばこそ
、
達成
たっせい
感
かん
も
増す
ます
。
(Justru karena targetnya tinggi, kepuasan setelah mencapainya pun lebih besar.)
424
日程表
にっていひょう
によれば、
午前中
ごぜんちゅう
は
こうぎ
、
午後
ごご
はゼミです。
1
講議
2
講義
3
構義
4
構議
もじ
Hal. 247–248
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
日程表によれば、午前中は講義(こうぎ)、午後はゼミです。
Menurut jadwal, pagi hari adalah kuliah, dan sore hari adalah seminar.
もじ
[
程
テイ
] テイ
Arti: tingkat/kira-kira
程度
ていど
・
日程
にってい
・
過程
かてい
・
課程
かてい
/ほど:
先程
さきほど
・
後程
のちほど
[
講
コウ
] コウ
Arti: kuliah/membahas
講義
こうぎ
・
講堂
こうどう
[
義
ギ
] ギ
Arti: kewajiban/makna
義務
ぎむ
・
主義
しゅぎ
・
義理
ぎり
・
正義
まさよし
・
定義
ていぎ
425
彼女
かのじょ
は
美人
びじん
だが、________ので
嫌
きら
われている。
1
くつろいでいる
2
うぬぼれている
3
にらんでいる
4
にくんでいる
ごい
Hal. 247–248
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
彼女は美人だが、うぬぼれているので嫌われている。
Meski dia cantik, ia dibenci karena sombong / terlalu percaya diri.
ごい
うぬぼれる
sombong, ge-er
くつろぐ
santai, rileks
にらむ
melotot, memelototi
憎
にく
む
membenci
426
そんなに
高
たか
いお
金
かね
をかけて
修理
しゅうり
する________、
新
あたら
しいのに
買
か
い
換
か
えたほうがいい。
1
ようであれ
2
くらいなら
3
かというと
4
にしたら
ぶんぽう
Hal. 247–248
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
そんなに高いお金をかけて修理するくらいなら、新しいのに買い換えたほうがいい。
Kalau sampai harus mengeluarkan uang sebanyak itu untuk memperbaiki, lebih baik membeli yang baru sebagai gantinya.
ぶんぽう
kata kerjaるくらいなら/kata kerjaるぐらいなら
kalau sampai harus kata kerja, lebih baik…
◆ そんなことをさせられる
くらいなら
、この
会社
かいしゃ
を
辞めたい
やめたい
。
(Daripada disuruh melakukan hal semacam itu, lebih baik saya berhenti dari perusahaan ini.)
◆そんなところに
行く
いく
くらいなら
、
家
いえ
にいたほうがましだ。
(Daripada pergi ke tempat seperti itu, lebih baik di rumah saja.)
427
中央改札口
ちゅうおうかいさつぐち
は
込
こ
み
合
あ
いますから、その
少
すこ
し
横
よこ
のほうでお
名前
なまえ
を
書
か
いた
看板
を
持
も
って
立
た
っています。
1
かんぱん
2
まないた
3
かんばん
4
なふだ
もじ
Hal. 249–250
📖 Penjelasan Lengkap
▾
3
中央改札口は込み合いますから、その少し横のほうでお名前を書いた看板(かんばん)を持って立っています。
Karena pintu pemeriksaan tengah ramai, saya akan berdiri sedikit di sampingnya sambil memegang papan bertuliskan nama Anda.
もじ
[
央
オウ
] オウ
Arti: pusat/tengah
中央
ちゅうおう
(ちゅうおう)
[
札
サツ
] サツ
Arti: kertas uang/label
千
せん
円
えん
札
さつ
・
札束
さつたば
・
改札
かいさつ
口
こう
/ふだ:
札
さつ
・
名札
なふだ
[
横
オウ
] オウ
Arti: samping/horizontal
横断
おうだん
する・
横断
おうだん
歩道
ほどう
/よこ:
横
よこ
・
横切る
よこぎる
[
看
カン
] カン
Arti: menjaga/mengamati
看護
かんご
師
し
・
看病
かんびょう
する・
看板
かんばん
428
電子
でんし
レンジの
普及
ふきゅう
によって、
食
しょく
生活
せいかつ
に
大
おお
きい
変化
へんか
が________。
1
もたらされた
2
もよおされた
3
招かれた
4
生じられた
ごい
Hal. 249–250
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
電子レンジの普及によって、食生活に大きい変化がもたらされた。
Berkat menyebarnya microwave, perubahan besar telah dibawa masuk ke dalam pola makan / gaya hidup makan.
ごい
もたらす
membawa (perubahan/hasil)
催
もよお
す
menyelenggarakan(acara)◆パーティーを
催す
もよおす
(mengadakan pesta)
招
まね
く
mengundang,menimbulkan◆パーティーに
招く
まねく
(mengundang ke pesta)
生
しょう
じる
timbul,terjadi(=
起こる
おこる
)
429
私
わたくし
たちが
買
か
えるのは、このマンション________。
1
のようなものだ
2
ぐらいのものだ
3
だけのものだ
4
でもないものだ
ぶんぽう
Hal. 249–250
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
私たちが買えるのは、このマンションぐらいのものだ。
Yang bisa kami beli paling-paling hanyalah apartemen semacam ini saja.
ぶんぽう
(〜のは) kata bendaぐらいのものだ
(=kata bendaしかない) hanya kata benda saja
◆この
問題
もんだい
ができるのは、
彼
かれ
ぐらいのものだろう
。
(Yang bisa mengerjakan soal ini paling-paling hanya dia.)
◆
息子
むすこ
から
連絡
れんらく
があるのは、お
金
かね
に
困った
こまった
時
とき
ぐらいのものだ
。
(Anak saya hanya menghubungi kalau sedang kesulitan uang, itu saja.)
430
このグラフは、
気温
きおん
の
上昇
じょうしょう
により
しつど
が
低下
ていか
する
過程
かてい
を
表
あらわ
したものです。
1
失度
2
湿度
3
室度
4
質度
もじ
Hal. 251–252
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
このグラフは、気温の上昇により湿度(しつど)が低下する過程を表したものです。
Grafik ini menggambarkan proses turunnya kelembapan akibat naiknya suhu udara.
もじ
[
昇
ショウ
] ショウ
Arti: naik
昇進
しょうしん
する・
上昇
じょうしょう
する/のぼ(-る):
昇る
のぼる
[
湿
シツ
] シツ
Arti: lembap
湿度
しつど
・
湿気
しっけ
/しめ(-る):
湿る
しめる
[
過
カ
] カ
Arti: melewati/berlebihan
過程
かてい
・
過去
かこ
・
過
か
半数
はんすう
431
最近
さいきん
の
若者
わかもの
は、ズボンの________が
床
ゆか
についていても
気
き
にしないようだ。
1
すそ
2
ずれ
3
たけ
4
ひざ
ごい
Hal. 251–252
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
最近の若者(わかもの)は、ズボンのすそが床(ゆか)についていても気にしないようだ。
Anak-anak muda sekarang sepertinya tidak peduli meski ujung/keliman celana mereka sampai menyentuh lantai.
ごい
すそ
ujung bawah pakaian, keliman
ずれ
selisih,pergeseran◆
時間
じかん
のずれ
(selisih/pergeseran waktu)
丈
たけ
tinggi, panjang
ひざ
lutut
432
彼
かれ
の
作品
さくひん
は
面白
おもしろ
い________
変
か
わっている________、とても
目立
めだ
っていた。
1
というか/というか
2
というより/というより
3
といわず/といわず
4
といい/といい
ぶんぽう
Hal. 251–252
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
彼の作品は面白いというか変わっているというか、とても目立(めだ)っていた。
Karya-karyanya… entah mau disebut menarik atau nyeleneh, yang jelas sangat mencolok.
ぶんぽう
aというかbというか
(=aとも
言える
いえる
、bとも
言える
いえる
がとにかく)
◆
彼
かれ
は
人
ひと
がいい
というか
ぼうっとしている
というか
、だまされることが
多い
おおい
。
(Entah karena baik hati atau agak linglung, ia sering saja tertipu.)
kata benda 1といいN2といい
(=kata benda 1もN2も) baik kata benda 1 maupun N2
◆
色
いろ
といい
形
かたち
といい
、
素敵
すてき
なバッグですね。
(Baik warna maupun bentuknya, tas ini sungguh indah.)
433
率直
そっちょく
に
言
い
って、
君
きみ
はもっと
人
ひと
の
意見
いけん
を
尊重
し、
柔軟
じゅうなん
に
受
う
け
入
い
れるべきだ。
1
そんけい
2
そんじゅう
3
そんちゅう
4
そんちょう
もじ
Hal. 253–254
📖 Penjelasan Lengkap
▾
4
率直(そっちょく)に言って、君はもっと人の意見を尊重(そんちょう)し、柔軟(じゅうなん)に受け入れるべきだ。
Terus terang, kamu harus lebih menghormati pendapat orang lain dan menerimanya dengan fleksibel.
もじ
[
率
ソツ
] ソツ
Arti: tingkat/rasio, atau memimpin
率直
そっちょく
な・
軽率
けいそつ
な・
統率
とうそつ
する
[
率
リツ
] リツ
Arti: tingkat/rasio, atau memimpin
率
りつ
・
確率
かくりつ
・
能率
のうりつ
・
効率
こうりつ
・
比率
ひりつ
/ひき(-いる):
率いる
ひきいる
[
尊
ソン
] ソン
Arti: menghormati/mulia
尊敬
そんけい
する・
尊重
そんちょう
する・
自尊
じそん
心
しん
/とうと(-い/-ぶ)/たっと(-い/-ぶ):
尊い
とうとい
・
尊ぶ
とうとぶ
[
柔
ジュウ
] ジュウ
Arti: lembut/lentur
柔道
じゅうどう
・
柔軟
じゅうなん
な/やわ(-らかい):
柔らかい
やわらかい
434
食器
しょっき
に
洗剤
せんざい
が
残
のこ
らないように、ちゃんと________ください。
1
そそいで
2
もらして
3
すくって
4
すすいで
ごい
Hal. 253–254
📖 Penjelasan Lengkap
▾
4
食器(しょっき)に洗剤(せんざい)が残(のこ)らないように、ちゃんとすすいでください。
Bilaslah dengan baik agar tidak ada sabun cuci yang tersisa di peralatan makan.
ごい
すすぐ
membilas
注
そそ
ぐ
menuangkan, mengalir masuk
漏
も
らす
membocorkan
すくう
menyendok,menyelamatkan◆
水
みず
をすくう/
(menyendok air)
◆
人
ひと
の
命
いのち
を
救う
すくう
(menyelamatkan nyawa seseorang)
435
その
話
はなし
が________、
彼
かれ
が
会社
かいしゃ
をクビになるのは
当然
とうぜん
だ。
1
事実だけあって
2
事実だとすれば
3
事実どおりに
4
事実のままに
ぶんぽう
Hal. 253–254
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
その話が事実(じじつ)だとすれば、彼が会社をクビになるのは当然(とうぜん)だ。
Kalau cerita itu memang benar, wajar saja dia dipecat dari perusahaan.
ぶんぽう
〜とすれば/〜とすると
(=〜としたら) seandainya…, jika…
◆
車
くるま
で
行く
いく
とすれば
、
高速
こうそく
代
だい
がかなりかかるだろう。
(Kalau pergi dengan mobil, biaya tolnya pasti lumayan.)
◆このままその
問題
もんだい
が
解決
かいけつ
されない
とすると
、
日本
にっぽん
の
将来
しょうらい
は
大変
たいへん
なことになるでしょう。
(Kalau masalah ini terus dibiarkan tak terselesaikan, masa depan Jepang bisa menjadi kacau.)
Minggu 4, Hari 5
第4週 5日目 — Soal 436–447
436
舞台
で
踊
おど
るなんて、
恥
は
ずかしくてできない。
1
ぶたい
2
ぶだい
3
むたい
4
むだい
もじ
Hal. 255–256
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
舞台(ぶたい)で踊(おど)るなんて、恥(は)ずかしくてできない。
Menari di atas panggung? Terlalu malu, saya tidak bisa.
もじ
[
舞
ブ
] ブ
Arti: menari
舞台
ぶたい
/ま(-う):
舞う
まう
・
振る舞う
ふるまう
・
見舞う
みまう
・
見舞い
みまい
[
踊
おど
] おど(-る)
Arti: menari
踊る
おどる
・
踊り
おどり
[
恥
チ
] チ/はず(-かしい)
Arti: malu
恥ずかしい
はずかしい
/はじ(-る):
恥じる
はじる
/はじ(-らう):
恥じらう
はじらう
/はじ:
恥
はじ
437
一
いち
度
ど
恥
はじ
を________、
同
おな
じ
失敗
しっぱい
はしなくなるだろう。
1
つけば
2
かけば
3
すれば
4
とれば
ごい
Hal. 255–256
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
一度恥(はじ)をかけば、同じ失敗(しっぱい)はしなくなるだろう。
Sekali dipermalukan, mungkin dia tidak akan mengulangi kesalahan yang sama lagi.
ごい
恥
はじ
をかく
dipermalukan, malu di depan orang
*
恥じる
はじる
malu, merasa malu
*
恥じらう
はじらう
malu-malu, tersipu
438
A「あと30
分
ふん
しかない。タクシーで
行
い
く?」
B「いやあ、タクシーで
行
い
っても、とても________よ。」
1
間に合いかねる
2
間に合いがたい
3
間に合うわけもない
4
間に合いそうもない
ぶんぽう
Hal. 255–256
📖 Penjelasan Lengkap
▾
4
A「あと30分(ぷん)しかない。タクシーで行く?」B「いやあ、タクシーで行っても、とても間に合いそうもないよ。」
A: “Tinggal 30 menit lagi. Naik taksi saja?” B: “Ah, naik taksi pun sepertinya tidak akan sempat.”
ぶんぽう
kata kerjaそうもない/kata kerjaそうにない/kata kerjaそうにもない
(=katakerjaる
可能
かのう
性
せい
は
低い
ひくい
)tampaknyatidakakankatakerja
◆
雨
あめ
は
当分
とうぶん
やみ
そうもない
。
(Sepertinya hujan tidak akan reda untuk sementara waktu.)
◆この
仕事
しごと
、
明日
あす
までに
終わり
おわり
そうにない
。
(Pekerjaan ini kelihatannya tidak akan selesai sampai besok.)
439
ふたご
のどちらが
兄
あに
または
姉
あね
かは、
生
う
まれた
順
じゅん
によって
決
き
められるのでしょうか。
1
二子
2
両子
3
双子
4
富子
もじ
Hal. 257–258
📖 Penjelasan Lengkap
▾
3
双子(ふたご)のどちらが兄または姉かは、生まれた順(じゅん)によって決められるのでしょうか。
Kalau anak kembar, apakah yang mana kakak laki-laki atau kakak perempuan ditentukan berdasarkan urutan lahirnya, ya?
もじ
[
双
ふた
] ふた
Arti: sepasang
双子
ふたご
(ふたご)
[
順
ジュン
] ジュン
Arti: urutan
順
じゅん
・
順番
じゅんばん
・
順序
じゅんじょ
・
手順
てじゅん
・
順調
じゅんちょう
な
[
富
フ
] フ
Arti: kaya/kekayaan
富士
ふじ
山
さん
・
豊富
ほうふ
な/と(-む):
富む
とむ
/とみ:
富
とみ
440
古
ふる
い
車
くるま
を________に
出
だ
して、
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
った。
1
下取り
2
値引き
3
立て替え
4
値打ち
ごい
Hal. 257–258
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
古い車を下取り(したどり)に出して、新しい車を買った。
Saya menukar-tambah mobil lama, lalu membeli mobil baru.
ごい
下取
したど
り
tukar tambah
値引
ねび
き
diskon
立
た
て
替
か
え
menalangi pembayaran
値打
ねう
ち
nilai, harga
441
書類
しょるい
はメールに
添付
てんぷ
して
送
おく
れるので、たいていの
資料
しりょう
は
郵送
ゆうそう
________、
助
たす
かっている。
1
せずに済み
2
せざるを得なく
3
すべきではなく
4
するにすぎず
ぶんぽう
Hal. 257–258
📖 Penjelasan Lengkap
▾
1
書類はメールに添付(てんぷ)して送れるので、たいていの資料は郵送(ゆうそう)せずに済み、助かっている。
Karena dokumen bisa dikirim sebagai lampiran email, sebagian besar materi jadi tidak perlu dikirim lewat pos — itu sangat membantu.
ぶんぽう
katakerjaずに
済む
すむ
/katakerjaないで
済む
すむ
/katakerjaなくて
済む
すむ
tidak perlu kata kerja pun beres
◆
入院
にゅういん
せず(に)
済む
すむ
方法
ほうほう
があるなら
教え
おしえ
てください。
(Kalau ada cara agar tidak perlu dirawat inap, tolong beritahu saya.)
◆
家
いえ
のすぐそばに
図書
としょ
館
かん
ができたので、
最近
さいきん
は
本
ほん
を
買わない
かわない
で
済ん
すん
で
いる。
(Karena baru saja dibangun perpustakaan tepat di dekat rumah, akhir-akhir ini saya tidak perlu membeli buku.)
442
彼
かれ
の
漫画
まんが
は、
鋭い
政治批評
せいじひひょう
で
読者
どくしゃ
の
共感
きょうかん
を
呼
よ
んだ。
1
にぶい
2
するどい
3
ひどい
4
みにくい
もじ
Hal. 259–260
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
彼の漫画は、鋭(するど)い政治批評で読者の共感を呼んだ。
Manga karyanya menarik simpati pembaca berkat kritik politiknya yang tajam.
もじ
[
画
ガ
] ガ
Arti: lukisan/gambar
映画
えいが
・
漫画
まんが
・
動画
どうが
・
画家
がか
/カク:
計画
けいかく
・
企画
きかく
[
鋭
するど
] するど(-い)
Arti: tajam
鋭い
するどい
⇔
鈍い
にぶい
[
批
ヒ
] ヒ
Arti: mengkritik
批判
ひはん
・
批評
ひひょう
443
仕事
しごと
が
私
わたくし
の________です。
1
なっとく
2
あこがれ
3
やりがい
4
生きがい
ごい
Hal. 259–260
📖 Penjelasan Lengkap
▾
4
仕事が私の生きがい(いきがい)です。
Pekerjaan adalah alasan / makna hidup bagi saya.
ごい
生
い
きがい
makna
納得
なっとく
paham,mengerti(⇔
納得
なっとく
がいかない)
あこがれ
kekaguman, dambaan (*あこがれる)
やりがい
hal yang layak
444
頭痛
ずつう
がひどい。
薬
くすり
も
効
き
かない。
何
なん
とか________。
1
ならないことだろうか
2
ならないものだろうか
3
なりそうもないか
4
なりようもないか
ぶんぽう
Hal. 259–260
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
頭痛がひどい。薬も効かない。何とかならないものだろうか。
Sakit kepalanya parah, obat pun tidak mempan. Apakah tidak ada cara untuk mengatasinya, ya?
ぶんぽう
kata kerjaないもの(だろう)か
(=どうにか kata kerjaしたい) menyatakan harapan / keinginan kuat
◆
戦争
せんそう
のない
世界
せかい
を
作れ
つくれ
ないものだろうか
。
(Tidakkah bisa kita menciptakan dunia tanpa perang?)
◆この
時計
とけい
、どうにか
直せ
なおせ
ないものか
。
(Tidak adakah cara untuk memperbaiki jam ini?)
445
その
博士
はかせ
はすばらしい
頭脳
ずのう
を
持
も
っているが、
人
ひと
の
気持
きも
ちに
関
かん
しては
どんかん
だ。
1
銅感
2
憎感
3
鋭感
4
鈍感
もじ
Hal. 261–262
📖 Penjelasan Lengkap
▾
4
その博士(はかせ)はすばらしい頭脳(ずのう)を持っているが、人の気持ちに関しては鈍感(どんかん)だ。
Doktor itu punya otak yang luar biasa, tapi terhadap perasaan orang lain ia tumpul / tidak peka.
もじ
[
脳
ノウ
] ノウ
Arti: otak
脳
のう
・
頭脳
ずのう
・
首脳
しゅのう
[
銅
ドウ
] ドウ
Arti: tembaga
銅
どう
(どう)
[
憎
ゾウ
] ゾウ
Arti: benci
憎悪
ぞうお
/にく(-い/-しみ/-らしい/-む):
憎い
にくい
・
憎しみ
にくしみ
・
憎らしい
にくらしい
・
憎む
にくむ
[
鈍
ドン
] ドン
Arti: tumpul/lamban
鈍感
どんかん
な⇔
敏感
びんかん
な/にぶ(-い/-る):
鈍い
にぶい
・
鈍る
にぶる
446
人
ひと
を________ばかりいないで、たまには
良
よ
いところをほめたらどう?
1
思いやって
2
なぐさめて
3
けなして
4
あきれて
ごい
Hal. 261–262
📖 Penjelasan Lengkap
▾
3
人をけなしてばかりいないで、たまには良いところをほめたらどう?
Jangan hanya menjelek-jelekkan orang terus, sesekali coba puji sisi baiknya dong?
ごい
けなす
menjelek-jelekkan, mencela
思
おも
いやる
berempati,memahamiperasaan(*
思いやり
おもいやり
)
慰
なぐさ
める
menghibur
あきれる
tercengang, kaget karena keterlaluan
447
災害
さいがい
が
起
お
こった
時
とき
に、
水
みず
の
確保
かくほ
が
一番
いちばん
の
問題
もんだい
________。
1
であるべきだ
2
だとされている
3
であるしだいだ
4
でありかねる
ぶんぽう
Hal. 261–262
📖 Penjelasan Lengkap
▾
2
災害(さいがい)が起こった時に、水の確保が一番の問題だとされている。
Ketika bencana terjadi, memastikan ketersediaan air dianggap sebagai masalah yang paling utama.
ぶんぽう
〜とされる
(=〜と
言われ
いわれ
ている)dianggap,dipandangsebagai…
◆
目上
めうえ
の
人
ひと
に
対し
たいし
て「あなた」というのは、
失礼
しつれい
だ
とされている
。
(Memanggil "anata" kepada orang yang lebih tua/senior dianggap tidak sopan.)
◆
世の中
よのなか
に
本当
ほんとう
に
必要
ひつよう
とされる
製品
せいひん
を
作りたい
つくりたい
。
(Saya ingin membuat produk yang benar-benar dibutuhkan oleh masyarakat.)
← Bab 12
← Kembali ke Daftar Isi
Bab 14 →